Воспойте Вечному новую песню, так как Он сотворил чудеса; Его правая рука, Его святая рука, принесла Ему победу.
Иеремия 25:37 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Гибнут мирные выпасы из-за пылающего гнева Его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова разрушены мирные обители пылающим гневом Господним. Восточный Перевод Гибнут мирные выпасы из-за пылающего гнева Его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Гибнут мирные выпасы из-за пылающего гнева Его. Святая Библия: Современный перевод От гнева Господа пустыней стали мирные пастбища. Синодальный перевод Истребляются мирные селения от ярости гнева Господня. Новый русский перевод Гибнут мирные выпасы из-за пылающего гнева Господня. |
Воспойте Вечному новую песню, так как Он сотворил чудеса; Его правая рука, Его святая рука, принесла Ему победу.
ведь дворцы будут оставлены и шумный город покинут; крепость и сторожевая башня будут заброшены навеки, станут пустошью, на радость диким ослам, пастбищем для стад,
Вот Вечный придёт в огне, колесницы Его подобны урагану; в ярости Он обрушит Свой гнев и в пылающем пламени – Свой укор.
Множество пастухов погубило Мой виноградник, вытоптало Мой надел; они превратили Мой прекрасный надел в разорённый пустырь.
Сажали пшеницу, пожали колючки, утомились, но не было прока. Огорчайтесь из-за вашего урожая, потому что пылающий гнев Вечного лишил вас его.
Дочь Иерусалима, подними глаза и посмотри на тех, кто движется с севера: где стадо, что было тебе дано, твоё славное стадо?
Съедят они твою жатву и твой хлеб, убьют твоих сыновей и дочерей, съедят твоих овец и волов, съедят твой виноград и инжир. Они разрушат своим мечом укреплённые города, на которые ты надеешься.