Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иеремия 25:37 - Новый русский перевод

37 Гибнут мирные выпасы из-за пылающего гнева Господня.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

37 разрушены мирные обители пылающим гневом Господним.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

37 Гибнут мирные выпасы из-за пылающего гнева Его.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

37 Гибнут мирные выпасы из-за пылающего гнева Его.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

37 Гибнут мирные выпасы из-за пылающего гнева Его.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

37 От гнева Господа пустыней стали мирные пастбища.

См. главу Копировать




Иеремия 25:37
10 Перекрёстные ссылки  

Псалом. Воспойте Господу новую песню, так как Он сотворил чудеса; Его правая рука, Его святая рука, принесла Ему победу.


ведь дворцы будут оставлены, шумный город покинут; крепость и сторожевая башня будут заброшены навеки, станут пустошью, на радость диким ослам, пастбищем для стад,


Вот, Господь придет в огне, колесницы Его подобны урагану; в ярости Он обрушит Свой гнев, и в пылающем пламени — Свой укор.


Множество пастухов погубило Мой виноградник, вытоптало Мой надел; они превратили Мой прекрасный надел в разоренный пустырь.


Сажали пшеницу, пожали колючки, утомились, но не было прока. Огорчайтесь из-за вашего урожая, потому что пылающий гнев Господа лишил вас его.


Подними глаза и посмотри на тех, кто движется с севера: где стадо, что было тебе дано, твое славное стадо?


Слышен плач пастухов, стенания вождей стада — Господь уничтожил их выгон.


Съедят они твою жатву и твой хлеб, съедят твоих сыновей и дочерей, съедят твоих овец и волов, съедят твой виноград и инжир. Они разрушат своим мечом укрепленные города, на которые ты надеешься».


потому что наш Бог — это пожирающий огонь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама