Аллах даёт человеку богатство, имущество и славу, так что у него есть всё, чего бы он ни пожелал, но Аллах не даёт ему пользоваться этим – вместо него пользуется чужой. Это – пустое, это – ужасное зло.
Захария 9:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Ашдод заселится чужестранцами. – Я сломлю гордость филистимлян, – говорит Вечный. – Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова чужеземцы всякие заселят Ашдод. «С гордых филистимлян Я спесь собью. Восточный Перевод Ашдод заселится чужестранцами. – Я сломлю гордость филистимлян, – говорит Вечный. – Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ашдод заселится чужестранцами. – Я сломлю гордость филистимлян, – говорит Вечный. – Святая Библия: Современный перевод Жители Азота не будут даже знать, кто их отцы. Я уничтожу высокомерных филистимлян. Синодальный перевод Чужое племя будет жить в Азоте, и Я уничтожу высокомерие Филистимлян. Новый русский перевод Ашдод заселится полукровками. «Я сломлю гордость филистимлян. |
Аллах даёт человеку богатство, имущество и славу, так что у него есть всё, чего бы он ни пожелал, но Аллах не даёт ему пользоваться этим – вместо него пользуется чужой. Это – пустое, это – ужасное зло.
Вечный, Повелитель Сил, определил это, чтобы унизить всякую гордыню и тщеславие и смирить всех, кто прославлен на земле.
Горе Самарии, гордости пьяниц Ефраима, возвышающейся над плодородной долиной, этому прекрасному венку, которым пропойцы гордятся, чей цвет увядает!
Слово Вечного, которое было к пророку Иеремии о филистимлянах перед тем, как фараон напал на город Газу.
Вот что они получат за свою кичливость, за то, что они издевались и заносились над народом Вечного, Повелителя Сил.
Будет покинута Газа, и Ашкелон превратится в руины. Опустеет в полдень Ашдод, и с корнем будет исторгнут Экрон.
Город Ашкелон увидит и устрашится, и сожмётся от страха город Газа, и город Экрон вместе с ними: погибла его надежда. Не станет в Газе царя, и Ашкелон опустеет.
Я исторгну из уст их кровь, из зубов – запретную пищу. Уцелевшие из них будут поклоняться нашему Богу, они станут одним из кланов Иуды, а жители Экрона станут частью Моего народа, как это в своё время произошло с иевусеями.
Вы же, молодые, подчиняйтесь старейшинам. И все будьте смиренны по отношению друг к другу, потому что «Аллах – противник гордых, но смиренным Он даёт благодать».