Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 77:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он разделил море и провёл их через него, поставив воды стеной.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он море разделил, провел их чрез него, заставил воды стоять стеною.

См. главу

Восточный Перевод

Он разделил море и провёл их через него, поставив воды стеной.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он разделил море и провёл их через него, поставив воды стеной.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он море Красное заставил расступиться, и народ провёл через него, когда воды стояли словно стены.

См. главу

Синодальный перевод

разделил море, и провел их чрез него, и поставил воды стеною;

См. главу

Новый русский перевод

Он разделил море и провел их через него, поставив воды стеной.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 77:13
14 Перекрёстные ссылки  

Кто выразит могущество Вечного и возвестит всю Его славу?


Воздай им по их делам, по их злым поступкам. Воздай им за то, что их руки сделали, дай им то, что они заслужили.


Аллах, услышь мой голос, когда я возношу жалобы мои; сохрани мою жизнь от угроз врага.


Пролей на них Своё негодование, и пусть пылающий гнев Твой настигнет их.


Хвала славному имени Его вовеки, и да наполнится вся земля Его славою! Аминь и аминь!


Ты определил границы земли, сотворил лето и зиму.


Кто из богов подобен Тебе, о Вечный? Кто подобен Тебе, величественному в святости, достойному славы, творящему чудеса?


Итак, кому уподобите Аллаха? Какое подобие для Него подберёте?


– Кому вы Меня уподобите? Кто Мне ровня? – говорит святой Бог.


С кем вы Меня сравните, равным кому сочтёте? Кому вы Меня уподобите, чтобы сравниться нам?


Ведь скала врагов не такова, как наша Скала: даже наши враги сами признают это.