Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 6:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

и душа моя в большом смятении. Сколько ещё, Вечный, как долго?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

душа моя глубоко потрясена. Доколе же, Господи?..

См. главу

Восточный Перевод

и душа моя в большом смятении. Сколько ещё, Вечный, как долго?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и душа моя в большом смятении. Сколько ещё, Вечный, как долго?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

до глубины души меня! Как долго, Господи, мне исцеления ждать?

См. главу

Синодальный перевод

и душа моя сильно потрясена; Ты же, Господи, доколе?

См. главу

Новый русский перевод

и душа моя в большом смятении. Сколько еще, Господи, как долго?

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 6:4
20 Перекрёстные ссылки  

Помощь мне придёт от Вечного, сотворившего небо и землю.


Пусть будет мир в твоих стенах и благополучие в твоих дворцах».


Вечный взирает с небес на людей, чтобы увидеть, есть ли понимающий, ищущий Аллаха.


От сияния перед Ним из туч падал град, и сверкали молнии.


вознося Тебе хвалу и говоря о всех чудесах Твоих.


Я буду возвещать это вечно, буду воспевать Бога Якуба, потому что Он сказал:


О Вечный, Бог Сил, как долго ещё будешь гневаться на молитвы Своего народа?


О, если бы народ Мой слушал Меня и Исраил ходил Моими путями!


На льва и на змею наступишь, растопчешь молодого льва и дракона.


Да, во благо была мне такая мука; Ты сохранил мою жизнь от гибельной пропасти, все мои грехи бросил Себе за спину.


Услышь, Бог мой, и внемли; открой глаза и погляди на запустение города, в котором Ты пребываешь. Мы просим Тебя не ради нашей праведности, но ради Твоей великой милости.


Со времён ваших предков вы отворачивались от Моих установлений и не соблюдали их. Вернитесь ко Мне, и Я вернусь к вам, – говорит Вечный, Повелитель Сил. – Но вы говорите: «Как нам вернуться?»


В этом проявлена вся слава Его благодати, которую Он дал нам в аль-Масихе, возлюбленном Им.