Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 44:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Их ведут с весельем и радостью; они вступают в царский дворец.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Введут их с радостью и ликованием, войдут они во дворец царский.

См. главу

Восточный Перевод

Их ведут с весельем и радостью; они вступают в царский дворец.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Их ведут с весельем и радостью; они вступают в царский дворец.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Идут с великой радостью, ликуя вступают во дворец царя.

См. главу

Синодальный перевод

приводятся с весельем и ликованьем, входят в чертог Царя.

См. главу

Новый русский перевод

Их ведут с весельем и радостью; они вступают в Царский дворец.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 44:16
9 Перекрёстные ссылки  

Если я виновен – горе мне! Но если и прав, мне головы не поднять, потому что горю от стыда и пресыщен бедствием.


Я буду возвещать это вечно, буду воспевать Бога Якуба, потому что Он сказал:


Она пустила свои ветви до Средиземного моря и побеги свои – до реки Евфрат.


Вечный, наш Владыка, как величественно имя Твоё на всей земле! Слава Твоя превыше небес!


Склони, Вечный, ухо Своё и услышь; открой, Вечный, глаза Свои и взгляни; услышь все слова Синаххериба, которые он послал, чтобы глумиться над живым Богом.