Псалтирь 35:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Посмотри, как пали беззаконники: повергнуты они и не могут подняться. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я вижу злодеев — пали они, повергнуты и не могут подняться. Восточный Перевод Посмотри, как пали беззаконники: повергнуты они и не могут подняться. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Посмотри, как пали беззаконники: повергнуты они и не могут подняться. Святая Библия: Современный перевод Пусть будут высечены такие слова у них на могильном камне: «Лежат здесь те, кто зло творил. Побеждены они и не восстанут вновь». Синодальный перевод там пали делающие беззаконие, низринуты и не могут встать. Слава: Новый русский перевод Посмотри, как пали беззаконники: повергнуты они и не могут подняться. |
– Зачем же мы постились, – говорят они, – если Ты и не видел? Зачем мы смиряли себя, если Ты и не заметил? Но в день своего поста вы служите своей выгоде и притесняете работников своих.
Разве такой пост Я избрал, день, когда человек лишь смиряет себя? В том ли смысл, чтобы голову склонять, как камыш, и лежать в пепле, одетым в рубище? Это ли вы назовёте постом, днём, угодным Вечному?
– Это установление для вас будет вечным: в десятый день седьмого месяца (в начале осени) смиряйте себя постом и не делайте никакой работы – ни уроженец страны, ни живущий у вас чужеземец –
Если дом окажется достоин, то ваше благословение будет на нём, если же нет, то ваше благословение вернётся к вам.
Если хозяин – человек, ищущий мира, то ваше благословение будет на нём, если же нет, то оно вернётся к вам.