Исаия 58:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»3 – Зачем же мы постились, – говорят они, – если Ты и не видел? Зачем мы смиряли себя, если Ты и не заметил? Но в день своего поста вы служите своей выгоде и притесняете работников своих. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Говорят они: „Или не видишь Ты, как мы постимся, знать не хочешь, как смиряем себя?“ Да вы же в день поста своей корысти ищете и работников своих угнетаете! См. главуВосточный Перевод3 – Зачем же мы постились, – говорят они, – если Ты и не видел? Зачем мы смиряли себя, если Ты и не заметил? Но в день своего поста вы служите своей выгоде и притесняете работников своих. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 – Зачем же мы постились, – говорят они, – если Ты и не видел? Зачем мы смиряли себя, если Ты и не заметил? Но в день своего поста вы служите своей выгоде и притесняете работников своих. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Эти люди говорят: «Мы постимся ради Тебя, почему же Ты нас не видишь? Мы истощаем тела свои в Твою честь, так почему же Ты нас не замечаешь?» Но Господь говорит: «Вы делаете то, что вам самим приятно, вы поститесь по особым дням и наказываете слуг ваших, но не тела ваши. См. главуСинодальный перевод3 «Почему мы постимся, а Ты не видишь? смиряем души свои, а Ты не знаешь?» — Вот, в день поста вашего вы исполняете волю вашу и требуете тяжких трудов от других. См. главуНовый русский перевод3 „Зачем же мы постились, — говорят они, — если Ты не видел? Зачем мы смиряли себя, если Ты и не заметил?“ Но в день своего поста вы служите своей выгоде и притесняете работников своих. См. главу |