Псалтирь 34:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Возьми щит и латы и приди мне на помощь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Свой щит, и малый, и большой, возьми, приди мне на помощь. Восточный Перевод Возьми щит и латы и приди мне на помощь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Возьми щит и латы и приди мне на помощь. Святая Библия: Современный перевод Щит возьми и доспехи надень, восстань и на помощь приди! Синодальный перевод возьми щит и латы и восстань на помощь мне; Новый русский перевод Возьми щит и латы, восстань и приди мне на помощь. |
Поспеши, ответь мне, Вечный; дух мой изнемогает. Не скрывай от меня Своего лица, иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.
Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел; поэтому Аллах, Твой Бог, возвысил Тебя над другими, помазав Тебя при великой радости.
тот, кто хвалится, пусть хвалится тем, что понимает и знает Меня, тем, что Я – Вечный, творящий милость, правосудие и праведность на земле, потому что только это Мне угодно, – возвещает Вечный.