Псалтирь 34:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Безжалостные свидетели поднялись против меня, чего не знаю, о том расспрашивают. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Выступили против меня свидетели злобные; допрашивают меня о том, чего я не знаю. Восточный Перевод Безжалостные свидетели поднялись против меня, чего не знаю, о том расспрашивают. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Безжалостные свидетели поднялись против меня, чего не знаю, о том расспрашивают. Святая Библия: Современный перевод Свидетели неправедные мне вопросы задают о том, чего не знаю. Синодальный перевод Восстали на меня свидетели неправедные: чего я не знаю, о том допрашивают меня; Новый русский перевод Злонамеренные свидетели поднялись против меня, чего не знаю, о том расспрашивают. |
Нечестивый увидит и разозлится, заскрипит зубами и исчезнет. Желание нечестивых не сбудется.
Веселись, юноша, пока молодой, пусть твоё сердце радуется в дни юности твоей. Следуй влечению сердца твоего и желанию глаз твоих, но знай, что за всё это Аллах приведёт тебя на суд.
– Кого он пытается учить? – говорят они. – Кому разъясняет учение? Детям, которых только что отняли от груди, кто ещё совсем недавно сосал молоко?
Дети Мои, недолго Мне ещё быть с вами. Вы будете искать Меня, и как Я говорил предводителям иудеев, так говорю и вам: туда, куда Я иду, вы не можете прийти.
Ты с детства знаешь Священное Писание, а оно способно дать тебе мудрость, ведущую к спасению через веру в Ису аль-Масиха.