Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 26:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Не отдавай меня на произвол моих противников, потому что восстали на меня лжесвидетели и злобою дышат.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не дай притеснителям моим произвол совершить надо мной, ибо восстали на меня лжесвидетели и злобою пышут.

См. главу

Восточный Перевод

Не отдавай меня на произвол моих противников, потому что восстали на меня лжесвидетели и злобою дышат.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Не отдавай меня на произвол моих противников, потому что восстали на меня лжесвидетели и злобою дышат.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Враги напали на меня, пытаясь страдания мне причинить; они клевету обо мне распространяли.

См. главу

Синодальный перевод

не предавай меня на произвол врагам моим, ибо восстали на меня свидетели лживые и дышат злобою.

См. главу

Новый русский перевод

Не отдавай меня в руки моих противников, потому что восстали на меня лжесвидетели и злобою дышат.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 26:12
11 Перекрёстные ссылки  

Благословен человек, боящийся Вечного, кому в радость исполнять Его повеления.


Долго мы терпели оскорбление от надменных и презрение от гордых.


Услышь, Вечный, когда я зову; помилуй меня и ответь.


Благословен тот, кто заботится о слабом: во время беды избавит его Вечный.


потому что они преследуют тех, кого Ты и без того поразил, и говорят о страданиях поверженных Тобою.


Идущие честно, идут в безопасности, но искривляющие свой путь будут уличены.


Он говорит: «Я возвещу Твоё имя братьям Моим и посреди собрания буду петь славу Тебе».


Он охраняет пути верных Ему, а нечестивые сгинут во мраке. Сила им не поможет: