Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 14:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

В прошлом Он позволял народам ходить каждому своими путями,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В прошлых поколениях Он позволял всем народам ходить своими путями,

См. главу

Восточный Перевод

В прошлом Он позволял народам ходить каждому своими путями,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В прошлом Он позволял народам ходить каждому своими путями,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Который в прошедших поколениях позволил всем народам ходить своими путями,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

иже в мимошедшыя роды оставил бе вся языки ходити в путех их:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Прежде Он позволял каждому народу идти своим путём,

См. главу
Другие переводы



Деяния 14:16
10 Перекрёстные ссылки  

Ефраим привязался к идолам – оставь его!


Пусть остальные народы следуют своим богам, мы же будем следовать Вечному, нашему Богу, во веки и веки.


Было время, когда Аллах принимал в расчёт людское невежество, но сейчас Он повелевает всем людям повсюду покаяться.


А поскольку они посчитали ненужным познавать Аллаха, то Аллах оставил их на произвол их испорченных умов, допустив делать то, чего делать не должно.


Аллах сделал Его жертвой умилостивления в крови Его для всех, кто верит. Аллах пожелал проявить Свою справедливость, простив грехи, совершённые в прежние века.


Вы были в то время без аль-Масиха и не принадлежали к народу Всевышнего, Исраилу. Священные соглашения, в которых были заключены обещания Аллаха, на вас не распространялись, вы жили в этом мире без надежды и без Аллаха.


Вы достаточно долго вели образ жизни, какой ведут язычники, предаваясь распутству, страстям, пьянству, обжорству, оргиям и отвратительному идолопоклонству.