К Галатам 6:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть благодать нашего Повелителя Исы аль-Масиха будет с вашим духом, братья. Аминь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Благодать Господа нашего Иисуса Христа да пребудет с духом вашим, братья. Аминь. Восточный Перевод Пусть благодать нашего Повелителя Исы Масиха будет с вашим духом, братья. Аминь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть благодать нашего Повелителя Исо Масеха будет с вашим духом, братья. Аминь. перевод Еп. Кассиана Благодать Господа нашего Иисуса Христа с духом вашим, братья, аминь. Библия на церковнославянском языке Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим, братие. Аминь. Святая Библия: Современный перевод Пусть благодать Господа нашего Иисуса Христа будет с вами, братья и сёстры! Аминь. |
Я хочу, чтобы вы знали, братья, что я уже много раз собирался прийти к вам, но до сих пор мне постоянно что-то препятствовало. Я хотел увидеть плод своего служения среди вас, как видел среди других народов.
И тогда Аллах, дающий мир, скоро повергнет Шайтана вам под ноги! Пусть благодать нашего Повелителя Исы будет с вами.
Гай, чьим гостеприимством я пользуюсь, и в чьём доме собирается вся община верующих, тоже передаёт вам привет. Привет также от городского казначея Эраста и нашего брата по вере Кварта.
Братья, возьмём пример из повседневной жизни, ведь даже завещание человека, которое должным образом утверждено, никто не вправе изменять или дополнять.
Братья, умоляю вас, будьте как я, потому что и я стал таким, какими вы были, – свободными от Закона. Вы никогда не причиняли мне никакого зла.
Братья, если кто-то уличён в грехе, то вы, будучи людьми духовными, помогите этому человеку, но делайте это с кротостью. Смотрите, чтобы и вам не поддаться искушению.