Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Галатам 4:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Так неужели я стал вашим врагом оттого, что говорю вам истину?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Так неужели я стал вашим врагом, говоря вам истину?

См. главу

Восточный Перевод

Так неужели я стал вашим врагом оттого, что говорю вам истину?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Так неужели я стал вашим врагом оттого, что говорю вам истину?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Итак сделался ли я вашим врагом, говоря вам истину?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Темже враг вам бых, истину вам глаголя?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Неужели я стал вашим врагом из-за того, что говорил вам правду?

См. главу
Другие переводы



К Галатам 4:16
17 Перекрёстные ссылки  

И Ильяс пошёл к Ахаву. Ахав сказал Ильясу: – Итак, ты нашёл меня, мой враг! – Нашёл, – ответил он, – потому что ты решил творить зло в глазах Вечного.


и скажите: Так говорит царь: «Посадите этого человека в темницу и не давайте ему ничего, кроме хлеба и воды, пока я благополучно не вернусь».


Царь Исраила ответил Иосафату: – Есть ещё один человек, через которого мы можем спросить Вечного, но я ненавижу его, потому что он никогда не пророчествует обо мне ничего доброго, а только плохое. Это Михей, сын Имлы. – Царю не следует так говорить, – сказал Иосафат.


Когда он сказал это, царь ответил ему: – Разве мы назначали тебя царским советником? Замолчи сейчас же или будешь убит! Тогда пророк замолчал, но потом сказал: – Я знаю, что Аллах решил погубить тебя за то, что ты сделал это и не послушал моего совета.


Взываю я к Тебе, Вечный, и говорю: «Ты – моё убежище и мой удел в земле живых».


Не обличай глумливого, чтобы он тебя не возненавидел; обличай мудреца, и он возлюбит тебя.


вы ненавидите обличающего в суде и презираете говорящего истину.


Вас мир не может ненавидеть, Меня же он ненавидит, потому что Я свидетельствую о том, что его дела злы.


Но Я говорю вам истину, и поэтому вы Мне не верите!


Когда я увидел, что они поступают не в согласии с истиной Радостной Вести, я сказал Кифе в присутствии всех: «Ты иудей, но живёшь как язычник, а не как иудей. Зачем же ты заставляешь язычников следовать иудейским традициям?»


Но мы ни в чём не поддались им ни на минуту, чтобы у вас сохранилась истина Радостной Вести.


Вы были так счастливы! Что же с вами случилось? Говорю вам, вы бы даже вырвали свои глаза и отдали их мне, чтобы помочь, если бы это было возможно.


Я знаю, что эти люди ревниво стараются перетянуть вас на свою сторону, но к добру это не приведёт. Они лишь хотят оторвать вас от нас, чтобы вы стали их ревностными приверженцами.


Вы начали забег хорошо, так кто же помешал вам быть послушными истине?