Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 8:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Врагов твоих покроет стыд, и шатров нечестивых не станет.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Враги твои позором будут покрыты, и шатра нечестивцев не станет».

См. главу

Восточный Перевод

Врагов твоих покроет стыд, и шатров нечестивых не станет.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Врагов твоих покроет стыд, и шатров нечестивых не станет.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но для врагов твоих позор одеждой станет. Разрушены будут жилища злодеев».

См. главу

Синодальный перевод

Ненавидящие тебя облекутся в стыд, и шатра нечестивых не станет.

См. главу

Новый русский перевод

Враги твои облекутся в стыд, и шатров нечестивых не станет.

См. главу
Другие переводы



Иов 8:22
17 Перекрёстные ссылки  

Бесплодными будут безбожники, и огонь истребит шатры вымогателей.


Выволокут его из шатра, где он был в безопасности, и приведут его к Царю ужасов.


Вы говорите: «Где теперь дом вельможи и шатры, в которых жили нечестивые?»


Не позволяет Он жить злодеям и даёт права угнетённым.


Верёвки их шатров порваны, и умрут они, не познав мудрости».


Почему не простишь моих проступков и не отпустишь грехов? Скоро, скоро я лягу в землю; будешь искать меня, но меня уже не будет.


Обопрутся на сеть свою – она не выдержит, схватятся – не удержит.


А когда их исторгнут с прежнего места, само место от них отречётся: „Вы тут и не бывали“.


Тогда Аюб ответил:


Дом нечестивых будет разрушен, а шатёр праведных будет процветать.


Тогда властители побережья сойдут с престолов, сбросят мантии и снимут расшитые одежды. Охваченные трепетом, они будут сидеть на земле, вздрагивая каждый миг и ужасаясь твоей доле.


Царь будет скорбеть, вождь впадёт в отчаяние, и задрожат руки простонародья. Я поступлю с ними по их поступкам и стану судить их по их же правилам. Тогда они узнают, что Я – Вечный.


Вечный, Повелитель Сил, возвещает: «Я наведу это проклятие, и оно войдёт в дом вора и в дом того, кто ложно клянётся Моим именем. Оно поселится в его доме и уничтожит его: и дерево его, и камни».


Вы же, молодые, подчиняйтесь старейшинам. И все будьте смиренны по отношению друг к другу, потому что «Аллах – противник гордых, но смиренным Он даёт благодать».