Иов 27:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Разве станет он радоваться о Всемогущем и во всякое время к Аллаху взывать? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Разве во Всесильном была его радость, призывал ли он Бога во всякое время?“ Восточный Перевод Разве станет он радоваться о Всемогущем и во всякое время к Всевышнему взывать? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Разве станет он радоваться о Всемогущем и во всякое время к Всевышнему взывать? Святая Библия: Современный перевод Найдёт ли он во Всемогущем наслаждение, будет ли призывать Бога во все времена? Синодальный перевод Будет ли он утешаться Вседержителем и призывать Бога во всякое время? Новый русский перевод Разве возликует он о Всемогущем и во всякое время к Богу взывать? |
кто презирает негодяя, но почитает боящихся Вечного; кто клятву хранит, пусть даже себе во вред;
От гнева Твоего нет на теле моём здорового места. От греха моего не осталось здоровья в костях моих.
Не мечом своим землю отцы добыли, и не сила их дала им победу, а Твоя правая рука, и сила Твоя, и свет Твоего лица, потому что Ты возлюбил их.
тогда ты найдёшь свою радость в Вечном, и Я пронесу тебя по высотам земли и дам вкусить от плодов земли, которую Я дал твоему праотцу Якубу. – Так сказали уста Вечного.
но у него нет корня, и поэтому его хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, он сразу же отступается.
Желая показать ученикам, что следует всегда молиться и не унывать, Иса рассказал им такую притчу:
Корнилий, как и вся его семья, был человеком благочестивым и боящимся Аллаха, он щедро раздавал милостыню и постоянно молился Аллаху.
Молитесь всякими молитвами и прошениями во всякое время в Духе, а для этого бодрствуйте и будьте постоянны в молитве за весь святой народ Аллаха.