Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 24:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

у сироты угоняют осла и вола у вдовы отнимают в залог;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Осла у сироты уводят, вола у вдовы забирают за долги.

См. главу

Восточный Перевод

у сироты угоняют осла и вола у вдовы отнимают в залог;

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

у сироты угоняют осла и вола у вдовы отнимают в залог;

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

У сирот они отбирают ослиц, а у вдов уводят под залог быков, требуя расплаты по долгам.

См. главу

Синодальный перевод

У сирот уводят осла, у вдовы берут в залог вола;

См. главу

Новый русский перевод

У сироты угоняют осла и вола у вдовы отнимают в залог;

См. главу
Другие переводы



Иов 24:3
9 Перекрёстные ссылки  

Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали бы друзьями.


Если возьмёте у ближнего в залог одежду, то верните её к закату:


Пусть никто не берёт двух жерновов, или даже одного верхнего, в залог за долг, потому что он берёт в залог средство к существованию.


Если обнаружится, что какой-нибудь человек украл одного из своих братьев-исраильтян и обходился с ним как с рабом или продал его, то похититель должен умереть. Ты должен искоренить зло из своей среды.


Вот я. Свидетельствуйте против меня в присутствии Вечного и Его помазанника. Чьего вола я взял? Чьего осла? Кого обманул? Кого притеснял? У кого я брал взятку, чтобы ею закрыть себе глаза? Свидетельствуйте против меня, и я верну вам то, что взял.