Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 16:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

О земля, не скрывай мою кровь! Пусть не утихает мой крик!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не скрывай, о земля, крови моей, крика моего не утаи в себе!

См. главу

Восточный Перевод

О земля, не скрывай мою кровь! Пусть не утихает мой крик!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

О земля, не скрывай мою кровь! Пусть не утихает мой крик!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Не прячь, земля, испытанное мною наказание, которое я не заслужил! И прошения о справедливости не скрывай!

См. главу

Синодальный перевод

Земля! не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему.

См. главу

Новый русский перевод

О земля, не скрывай мою кровь — пусть не найдет покоя мой крик!

См. главу
Другие переводы



Иов 16:18
13 Перекрёстные ссылки  

Теперь ты проклят, изгнан с земли, которая впитала кровь твоего брата, пролитую твоей рукой.


Не покрывай их вины и грехов их не удаляй от Своих глаз, потому что они оскорбляли строителей.


хоть нет у меня в руках неправды, и молитва моя чиста.


Но даже теперь мой свидетель на небесах, и есть в вышине у меня защитник.


Разве услышит Аллах его крик, когда придёт на него беда?


Когда вы поднимаете свои руки в молитве, Я прячу от вас глаза, и когда умножаете ваши молитвы, Я не слышу. Ваши руки полны крови;


Потому что вот выходит Вечный из Своего жилища наказать жителей земли за их грехи. Земля явит пролитую на ней кровь и не станет больше скрывать своих убитых».


О, земля, земля, земля, слушай слово Вечного!


Жители его проливали невинную кровь; они проливали её на голые камни, а не на землю, где её покрыла бы пыль.