2 Коринфянам 12:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»
Как бы то ни было, я не был вам в тягость, но, может, вы скажете, что я своей хитростью всё равно вас в чём-то обманул?
См. главу
Больше версий
Положим, я, как вы говорите, даже не обременяя вас, но всё же будучи человеком «лукавым», «взял вас хитростью».
См. главу
Как бы то ни было, я не был вам в тягость, но, может, вы скажете, что я своей хитростью всё равно вас в чём-то обманул?
См. главу
Как бы то ни было, я не был вам в тягость, но, может, вы скажете, что я своей хитростью всё равно вас в чём-то обманул?
См. главу
Пусть так, я не обременил вас; но как лукавый, я взял вас хитростью.
См. главу
Буди же, аз не отягчих вас, но коварен сый, лестию вас приях.
См. главу
Очевиден тот факт, что я не обременил вас, но вы говорите, что в своём лукавстве я опутал вас хитростью.
См. главу
Другие переводы