Но благодарение Аллаху, что вы, хотя и были рабами греха, решили всем сердцем следовать учению, которое вы получили.
1 Фессалоникийцам 1:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Мы всегда благодарим Аллаха за всех вас, вспоминая вас в своих молитвах, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мы всегда благодарим Бога за всех за вас, никогда не забывая вас в своих молитвах. Всякий раз мы Восточный Перевод Мы всегда благодарим Всевышнего за всех вас, вспоминая вас в своих молитвах, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мы всегда благодарим Всевышнего за всех вас, вспоминая вас в своих молитвах, перевод Еп. Кассиана Благодарим Бога всегда о всех вас, вспоминая вас в молитвах наших, непрестанно Библия на церковнославянском языке Благодарим Бога всегда о всех вас, поминание о вас творяще в молитвах наших, Святая Библия: Современный перевод Мы постоянно благодарим Бога за всех вас и вспоминаем вас в своих молитвах. |
Но благодарение Аллаху, что вы, хотя и были рабами греха, решили всем сердцем следовать учению, которое вы получили.
Я всегда благодарю моего Бога за вас, за те дары благодати, которые вы получили от Него через Ису аль-Масиха,
Мы всегда в молитвах благодарим за вас Всевышнего – Отца нашего Повелителя Исы аль-Масиха,
Мы всегда благодарим Аллаха и за то, что, когда вы приняли Его слово, услышанное от нас, вы приняли его не как человеческую выдумку, а таким, каково оно и есть, – как слово Аллаха, мощно действующее в вас, верящих.
Как нам отблагодарить нашего Бога за вас в ответ на всю ту радость, которую вы нам доставили?
Мы всегда должны благодарить Аллаха за вас, братья, и это правильно, потому что ваша вера растёт всё больше и больше, увеличивается и любовь каждого из вас друг к другу.