Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 22:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и устрашились жители Моава нашествия этого народа, ведь он был так многочислен! Страх перед сынами Израилевыми обуял моавитян,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Моавитяне очень испугались народа, потому что их было очень много. Они были полны ужаса перед исраильтянами.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Моавитяне очень испугались народа, потому что их было очень много. Они были полны ужаса перед исраильтянами.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Моавитяне очень испугались народа, потому что их было очень много. Они были полны ужаса перед исроильтянами.

См. главу

Синодальный перевод

и весьма боялись Моавитяне народа сего, потому что он был многочислен; и устрашились Моавитяне сынов Израилевых.

См. главу

Новый русский перевод

Моав очень испугался народа, потому что их было так много. Они были полны ужаса перед израильтянами.

См. главу
Другие переводы



Числа 22:3
10 Перекрёстные ссылки  

потому что не встретили они израильтян хлебом и водой, а призвали Валаама проклинать их, — но Бог наш обратил проклятия в благословения.


Чуждые Завету Твоему восстали на меня, жестокие, о Боге не думающие, посягают на жизнь мою.


Однако чем больше угнетали израильтян, тем больше их становилось и тем дальше распространялись они по стране. Это вызывало у египтян опасение и ненависть;


устрашились князья Эдома, вожди моавитские впали в смятение, в унынии все жители Ханаана.


На всем пути вашем впереди вас пойдет ужас, Мной вызванный. Я в смятение приведу все народы, к которым вы идете, так что увидите вы только спины убегающих от вас врагов.


Когда услышат об этом в Египте, ужаснутся вестям из Тира.


Знайте же, отныне и в страх и в ужас пред вами Я буду повергать все народы под небом. Они вострепещут при одном только слухе о вас“.


«Воистину Господь отдал нам всю эту землю! — сказали они. — И жители ее в страхе перед нами».


Отвечали они Иисусу: «Слугам твоим стало доподлинно известно, что Господь, Бог твой, повелел слуге Своему Моисею отдать вам всю страну эту и истребить на пути вашем всех ее жителей. Нас охватил страх, мы боялись, что вы лишите нас жизни, и потому так поступили.