Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Исаия 23:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Когда услышат об этом в Египте, ужаснутся вестям из Тира.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

5 Когда весть дойдёт до Египта, они содрогнутся, услышав о Тире.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Когда весть дойдёт до Египта, они содрогнутся, услышав о Тире.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Когда весть дойдёт до Египта, они содрогнутся, услышав о Тире.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Будет скорбеть Египет, когда дойдёт до него весть о Тире.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 Когда весть дойдет до Египтян, содрогнутся они, услышав о Тире.

См. главу Копировать




Исаия 23:5
9 Перекрёстные ссылки  

Народы, которые тебя знали, ужаснутся твоей участи, страшное ждет тебя, сгинешь навеки!“»


В тот день египтяне уподобятся женщинам: в страхе затрепещут от мановения руки Господа Воинств, когда Он поднимет на них руку.


оттого что наступит день истребления всех филистимлян, уничтожения всех уцелевших союзников Тира и Сидона. Господь истребит филистимлян, последних обитателей побережья Кафтор.


В тот день отправятся на кораблях Мои вестники, чтобы устрашить беспечных кушитов. И охватят кушитов муки отчаяния в день падения Египта, ибо вот он идет!“


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама