Давид ответил Гаду: «Велико горе мое, но лучше попасть мне в руки Господа, ведь милосердие его безмерно, только бы не попасть в руки людей».
К Филиппийцам 1:23 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Влечет меня и то, и другое: хочу от всего отрешиться и быть со Христом — для меня это самое лучшее, Больше версийВосточный Перевод Я стою на распутье: мне хочется уйти из этой жизни и быть с Масихом, что лучше всего, Восточный перевод версия с «Аллахом» Я стою на распутье: мне хочется уйти из этой жизни и быть с аль-Масихом, что лучше всего, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я стою на распутье: мне хочется уйти из этой жизни и быть с Масехом, что лучше всего, перевод Еп. Кассиана Я тесним с двух сторон: я томлюсь желанием уйти и быть со Христом, ибо это гораздо лучше; Библия на церковнославянском языке Обдержимь же есмь от обою, желание имый разрешитися и со Христом быти, много паче лучше: Святая Библия: Современный перевод Мне приходится поневоле делать выбор между двумя возможностями. У меня есть желание расстаться с жизнью и быть с Христом, так как это было бы во много раз лучше. |
Давид ответил Гаду: «Велико горе мое, но лучше попасть мне в руки Господа, ведь милосердие его безмерно, только бы не попасть в руки людей».
Пустил Он стрелы Свои и рассеял врагов Своих, множество молний — и в замешательство их привел.
Человек, из которого вышли бесы, просил у Иисуса позволения остаться с Ним, но Он отослал его.
Кто хочет служить Мне, пусть следует за Мной. Где Я, там и слуга Мой будет. Того, кто служит мне, почтит Отец.
Было это накануне праздника Пасхи. Иисус знал, что пришло для Него время перейти из мира сего к Отцу. Он всегда любил в этом мире тех, кто пошел за Ним, и любил Он их до конца.
Я уйду и после того, как приготовлю вам место, приду вновь и возьму вас к Себе, чтобы и вы могли быть там, где Я.
Отец, Ты дал их Мне, и Я хочу, чтобы со Мной они были там, где Я, чтобы видели славу Мою, которую Ты дал Мне, ибо любил Меняеще до создания мира.
Стефан, когда побивали его камнями, взывал к Богу и говорил: «Господь Иисус, прими дух мой!»
Мы спокойны, повторяю я, и уже теперь предпочли бы расстаться с этим телом и обосноваться в доме своем, у Господа.
Мы и за то Бога благодарим неустанно, что приняли вы Божию Весть, услышанную от нас, как слово не человеческое, а Божие, каково оно и есть на самом деле — оно-то и действует в вас, верующих.
а потом и мы, оставшиеся в живых, будем вознесены вместе с ними на облаках в небеса для встречи с Господом, чтобы остаться с Ним навсегда.
Что до меня, жизнь моя, давно отданная Богу, теперь уже на алтаре и настал час ухода моего.
Вновь услышал я голос с неба: «Напиши: „Блаженны отныне мертвые, в Господе почившие“». «Воистину так, — говорит Дух, — пусть успокоятся они после трудов своих, ибо следуют за ними дела их».