Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Судьи 1:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда же израильтяне прочно обосновались там, то заставили ханаанеев работать на себя, так и не изгнав их полностью.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Когда Исраил окреп, они сделали хананеев подневольными, но не изгнали их полностью.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда Исраил окреп, они сделали хананеев подневольными, но не изгнали их полностью.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда Исроил окреп, они сделали ханонеев подневольными, но не изгнали их полностью.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Позже, набрав силу, Израиль сделал этих хананеев своими рабами, но изгнать их со своей земли так и не смог.

См. главу

Синодальный перевод

Когда Израиль пришел в силу, тогда сделал он Хананеев данниками, но изгнать не изгнал их.

См. главу

Новый русский перевод

Когда Израиль окреп, они сделали хананеев подневольными, но не изгнали их полностью.

См. главу
Другие переводы



Судьи 1:28
9 Перекрёстные ссылки  

он воскликнул: «Проклятие понесет на себе Ханаан! Самым ничтожным рабом быть ему у братьев своих».


И затем он продолжил: «Благословен Господь, Бог Сима! Быть Ханаану рабом ему.


потомков тех, кто остался в стране, когда израильтяне не смогли истребить их, — Соломон отправил на общественные работы, и так остается поныне.


Усердная рука будет править, а праздной руке — труд подневольный.


Если вам скажут: „Согласны на мир!“ — и добровольно откроют ворота, тогда все жители города должны будут нести трудовую повинность, работая на вас.


Когда же израильтяне прочно обосновались там, то заставили ханаанеев работать на себя, так и не изгнав их полностью.


Но колено Манассии не сумело захватить Бет-Шеан и Таанах и их окрестные селения и изгнать жителей Дора и Ивлеама и Мегиддо и всех живущих в окрестностях этих городов, так как ханаанеи крепко держались за эти земли.


И потомки Ефрема тоже не изгнали ханаанеев, живших в Гезере, — они так и остались жить в Гезере среди ефремлян.


Израильтяне были изнурены битвой, но Саул наложил на народ заклятие: «Проклят тот, кто вкусит еды до вечера, пока я не отомщу своим врагам!» И никто ничего не ел.