Благоухают все одежды твои смирной, алоэ и кассией. Из дворцов, слоновой костью украшенных, звуки струн тебя увеселяют.
Плач 5:22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Неужели Ты отверг нас совсем, прогневался на нас безмерно? Больше версийВосточный Перевод Или Ты полностью отверг нас, и гневу Твоему нет меры? Восточный перевод версия с «Аллахом» Или Ты полностью отверг нас, и гневу Твоему нет меры? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Или Ты полностью отверг нас, и гневу Твоему нет меры? Святая Библия: Современный перевод Неужели Ты совсем отверг нас? Неужели безграничен гнев Твой против нас? Синодальный перевод Неужели Ты совсем отверг нас, прогневался на нас безмерно? Новый русский перевод Или Ты полностью отверг нас, и гневу Твоему нет меры? |
Благоухают все одежды твои смирной, алоэ и кассией. Из дворцов, слоновой костью украшенных, звуки струн тебя увеселяют.
Чуждые Завету Твоему восстали на меня, жестокие, о Боге не думающие, посягают на жизнь мою.
Не гневайся на нас, Господи, сверх меры! Не век же Тебе помнить беззакония наши. Взгляни: вот мы все, Твой народ!
Неужели навсегда Ты отверг Иудею и неужели Ты так возненавидел Сион? Зачем же Ты сразил нас, лишив нас исцеления? Мира мы ждали, но нет добра, ждали исцеления, но только ужас постиг нас.
Остриги свои длинные волосы и выбрось их, плач подними на вершинах холмов, потому что отверг Господь и покинул это поколение, вызывавшее у Него ярость.
Сколько ни пытался Я очистить тебя, Иерусалим, от скверны твоего распутства — тщетно всё; потому не буду уже более очищать тебя, пока не изольется на тебя Мой гнев.
Господь сказал мне: «Смертный, эти кости — весь род Израилев. Говорят они: „Иссохли наши кости, погибла надежда наша, вырваны мы с корнем!“