Когда Он перенес меня туда, там я увидел вестника. Его лицо словно сияло медью, а в руке у него был льняной шнур и измерительная трость. Он стоял у ворот.
Откровение 21:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова У говорившего со мной ангела была золотая трость, которой собирался он измерить и город, и ворота его, и стены его. Больше версийВосточный Перевод У ангела, который говорил со мной, была золотая трость для измерения города, его ворот и стен. Восточный перевод версия с «Аллахом» У ангела, который говорил со мной, была золотая трость для измерения города, его ворот и стен. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) У ангела, который говорил со мной, была золотая трость для измерения города, его ворот и стен. перевод Еп. Кассиана И говорящий со мной имел как меру трость золотую, чтобы измерить город и ворота его и стену его. Библия на церковнославянском языке И глаголяй со мною имеяше трость злату, да измерит град и врата его и стены его. Святая Библия: Современный перевод Ангел, говоривший со мной, держал золотой мерный посох, чтобы обмерить город, ворота и его стены. |
Когда Он перенес меня туда, там я увидел вестника. Его лицо словно сияло медью, а в руке у него был льняной шнур и измерительная трость. Он стоял у ворот.
Я спросил его: «Куда ты идешь?» Он ответил: «Измерить Иерусалим, определить его ширину и длину».
Город окружала большая, высокая стена, и было в ней двенадцать ворот, у которых стояли двенадцать ангелов, и были начертаны на воротах имена, [имена] двенадцати колен сынов Израиля.
Город был квадратным (длина его равнялась ширине). Намерил ангел тростью 12000 стадий и в длину, и в ширину, и в высоту.
А двенадцать ворот — двенадцать жемчужин: каждые ворота — из одной жемчужины. Улицы города — чистое золото, как стекло прозрачное.
Ворота города будут открыты весь день, никогда не будут они запираться, ночи ведь там не будет.