и сказал: «Поедем со мной — и увидишь, как ревностен я ради Господа». Ехонадав поехал в колеснице вместе с Иегу.
Осия 8:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Взывают они ко Мне: „Мы, израильтяне, признаём Тебя Богом нашим!“ Больше версийВосточный Перевод Исраил взывает ко Мне: «О Бог наш, мы признаём Тебя!» Восточный перевод версия с «Аллахом» Исраил взывает ко Мне: «О Бог наш, мы признаём Тебя!» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исроил взывает ко Мне: «О Бог наш, мы признаём Тебя!» Святая Библия: Современный перевод Они взывают ко Мне: „Боже наш! Мы, в Израиле, знаем Тебя!” Синодальный перевод Ко Мне будут взывать: «Боже мой! мы познали Тебя, мы — Израиль». Новый русский перевод Израиль взывает ко Мне: „О Бог наш, мы признаем Тебя!“ |
и сказал: «Поедем со мной — и увидишь, как ревностен я ради Господа». Ехонадав поехал в колеснице вместе с Иегу.
Но Иегу так и не покончил с грехами Иеровоама, сына Невата, в которые тот вовлек Израиль, — с золотыми тельцами в Бет-Эле и в Дане.
Не полагайтесь на речи лживые, когда говорят вам: „Здесь Храм Господень, Храм Господень, Храм Господень“.
Старейшины города этого вершат суды неправые за взятки, священники наставляют Закону за плату, а пророки прорицают за серебро, ссылаясь при этом на Господа. «Господь всегда с нами! — говорят они. — Не постигнет нас бедствие!»
Не всякий, говорящий Мне: „Господи! Господи!“, войдет в Царство Небесное, но тот лишь, кто исполняет волю Отца Моего Небесного.
Однажды хозяин дома встанет и закроет дверь, и вы можете остаться снаружи. И будете стучать в дверь и говорить: „Господи, открой нам!“ А Он в ответ скажет вам: „Я вас не знаю, откуда вы?“
Они говорят, что знают Бога, а сами делами своими отрекаются от Него, будучи мерзкими и непокорными и не способными ни к чему доброму.
Если же говорит кто: «Я знаю Бога», а заповедей Его не соблюдает, лжец он, и нет истины в сердце его.