Бытие 32:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А когда Иаков с семьей продолжил свой путь, навстречу ему вышли ангелы Божьи. Больше версийВосточный Перевод Якуб продолжил свой путь, и ангелы Всевышнего встретили его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Якуб продолжил свой путь, и ангелы Аллаха встретили его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Якуб продолжил свой путь, и ангелы Всевышнего встретили его. Святая Библия: Современный перевод Иаков тоже ушёл с того места, и на пути его встретили Ангелы Божьи. Синодальный перевод А Иаков пошел путем своим. [И, взглянув, увидел ополчение Божие ополчившееся.] И встретили его Ангелы Божии. Новый русский перевод Иаков продолжил свой путь, и ангелы Божьи встретили его. |
Прощаясь, они благословили Ревекку, высказали ей свое пожелание: «Сестра наша! Да родятся от тебя тысячи тысяч! Да не устоят перед потомками твоими врата вражеские!»
А ты даже не дал мне поцеловать моих дочерей и внуков на прощанье. Безрассудно ты поступил!
Я ничего худого не сделал им, а они сеть мне расставили, без всякого к тому повода яму вырыли мне.
будь то Павел, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее — всё ваше;
чтобы премудрость Божия в бесконечных ее проявлениях ныне могла быть известной правителям и властям мира небесного через Церковь