Велел он и всем домочадцам своим собирать камни; те собрали такое множество камней, что образовался немалый холм, на котором все вместе принялись за трапезу.
Бытие 31:45 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иаков взял камень и поставил его как памятник. Больше версийВосточный Перевод Якуб взял камень и поставил его памятным знаком. Восточный перевод версия с «Аллахом» Якуб взял камень и поставил его памятным знаком. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Якуб взял камень и поставил его памятным знаком. Святая Библия: Современный перевод Тогда Иаков нашёл большой камень и положил его там в знак того, что заключает договор, Синодальный перевод И взял Иаков камень и поставил его памятником. Новый русский перевод Иаков взял камень и поставил его памятным знаком. |
Велел он и всем домочадцам своим собирать камни; те собрали такое множество камней, что образовался немалый холм, на котором все вместе принялись за трапезу.
Иаков поставил памятник на том месте, где Бог говорил с ним, памятник каменный, и возлил на него вино и елей.
Сделав запись об этом в свитке Закона Божьего, Иисус взял большой камень и поставил его под дубом, что возле Святилища Господня,
а народу сказал: «Вот камень, который будет нам свидетелем, ведь он слышал всё, что сказал нам Господь. Камень этот будет свидетельствовать против вас, если вы отступите от Бога вашего».