Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 20:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Кто отца с матерью проклинает — угаснет его светильник в кромешной тьме.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Жизнь проклинающего отца или мать погаснет во тьме кромешной, как светильник.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Жизнь проклинающего отца или мать погаснет во тьме кромешной, как светильник.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Жизнь проклинающего отца или мать погаснет во тьме кромешной, как светильник.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Кто говорит против отца или матери, тот подобен угасающему свету.

См. главу

Синодальный перевод

Кто злословит отца своего и свою мать, того светильник погаснет среди глубокой тьмы.

См. главу

Новый русский перевод

У проклинающего отца или мать светильник погаснет во тьме кромешной.

См. главу
Другие переводы



Притчи 20:20
16 Перекрёстные ссылки  

Извергнут его из света во тьму, из мира земного изгонят.


Почитай отца своего и мать свою, чтобы жил ты долго на земле, которую дарует тебе Господь, Бог твой.


Всякий, кто бесчестит и оскорбляет отца или мать, должен быть предан смерти.


Радостен свет у праведных, а светильник нечестивых погаснет.


Богатство, что быстро досталось вначале, благословенным не станет в конце.


ибо нет у злодеев будущего, и светильник нечестивых погаснет.


Есть люди, что клянут своих отцов и родных матерей не благословляют.


Глаза тех, что над отцом глумятся и послушанием матери пренебрегают, — выклюет их ворон, что живет в долине, сожрут молодые стервятники.


Всякий, кто проклинает отца своего и мать свою, да будет предан смерти. Коли он проклинал отца и мать, то в смерти своей он сам виновен.


Бог сказал: „Почитай отца и мать“ и „Злословящий отца или мать должен быть предан смерти“.


Тогда царь велел слугам: „Свяжите ему руки и ноги и выбросите его вон, во тьму: там будет плач и скрежет зубовный“.


Неразумные же сказали мудрым: „Дайте нам масла, а то наши светильники гаснут“.


„Проклят да будет тот, кто унижает отца своего или мать!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“


Это бурные волны морские, срамотами своими пенящиеся; это звезды блуждающие, которым навеки уготована глубокая тьма.