Притчи 1:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Начало всякого познания — благоговение пред Господом; глупец же презирает мудрость и наставление. Больше версийВосточный Перевод Страх перед Вечным – начало мудрости, только глупцы презирают мудрость и наставление. Восточный перевод версия с «Аллахом» Страх перед Вечным – начало мудрости, только глупцы презирают мудрость и наставление. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Страх перед Вечным – начало мудрости, только глупцы презирают мудрость и наставление. Святая Библия: Современный перевод Человек должен прежде всего научиться почитать Господа и повиноваться Ему, и только после этого к нему придёт истинное знание. Но глупцы отрицают мудрость и не желают принимать поучение. Синодальный перевод Начало мудрости — страх Господень; [доброе разумение у всех, водящихся им; а благоговение к Богу — начало разумения;] глупцы только презирают мудрость и наставление. Новый русский перевод Страх перед Господом — начало познания, только глупцы презирают мудрость и наставление. |
Видя всё это, нечестивые с досадой скрежещут зубами и чахнут от злости своей. Тщетными останутся все желания нечестивых.
«Наивные вы люди! Долго ли вы будете тешить себя собственной наивностью? Долго ли кощунники будут упиваться кощунством, а глупые — ненавидеть знание?
Кто не слушает обличений — пренебрегает собственной жизнью, кто внимает наставлениям — обретет разум.
Кто пренебрегает наставлениями отца своего — глуп, внимающий же обличениям — благоразумен.
А теперь выслушай суть всего: благоговей пред Богом и заповеди Его соблюдай, ибо в этом — весь человек.
Не захотели они признавать Бога, и Он оставил их в развращенности ума творить непотребное.
Соблюдайте с усердием, и это покажет другим народам вашу мудрость и разум ваш. Услышав обо всех этих установлениях, они скажут: „Воистину это великий народ! Он наделен мудростью и разумом!“