Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 8:29 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«А вы, — спросил Он их, — за кого Меня принимаете?» «Ты — Мессия!» — ответил Ему Петр.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

– А вы кем считаете Меня? – спросил их Иса. Петир ответил: – Ты – обещанный Масих.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– А вы кем считаете Меня? – спросил их Иса. Петир ответил: – Ты – обещанный Масих.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– А вы кем считаете Меня? – спросил их Исо. Петрус ответил: – Ты – обещанный Масех.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И спрашивал Он их: а вы за кого Меня почитаете? И отвечает Ему Петр: Ты — Христос.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И той глагола им: вы же кого мя глаголете быти? Отвещав же петр глагола ему: ты еси Христос.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда Иисус спросил: «А что вы думаете, кто Я, по-вашему, Такой?» Пётр ответил Ему: «Ты — Христос».

См. главу
Другие переводы



От Марка 8:29
13 Перекрёстные ссылки  

Он ответил: «Вам тайна Царства Божьего открыта, а для тех, внешних, приходится говорить притчами,


«А вы? — спросил Он их. — За кого вы Меня принимаете?» «За Мессию Божьего», — ответил Петр.


«Да, Господи! — ответила она Ему. — Я верю, что Ты — Мессия, Сын Божий, который должен был прийти в мир».


Они говорили той женщине: «Не с твоих уже слов веруем, но потому, что сами слышали Его. Теперь мы знаем: Он воистину Спаситель мира».


Но Симон Петр возразил: «Господи, к кому пойдем? Слова Твои — вечной жизни слова;


мы поверили и познали, что Ты Святой, что от Богапришел».


Продолжая путь, они приблизились к месту, где была вода, и евнух сказал: «Видишь, вот вода. Что препятствует мне креститься?»


и сразу начал проповедовать об Иисусе в синагогах, уча, что Тот есть Сын Божий.


Для вас, верующих, Он — драгоценность; а для тех, кто не уверовал, — камень, отвергнутый строителями, — хоть и лег Он потом во главу угла, —


Кто признаёт Иисуса Сыном Божьим, в том пребывает Бог, и он сам в Боге.


Всякий, кто верит, что Иисус — Мессия, от Бога рожден; и всякий, кто Родившего любит, любит [и] дитя Его.