Исаия 60:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Молоком будут питать тебя народы, царицы будут кормить грудью детей твоих; узнаешь тогда, что Я — Господь, Спаситель твой и Избавитель, могучий Бог Иакова. Больше версийВосточный Перевод Будешь ты пить молоко народов и царственной грудью будешь вскормлен. Тогда ты узнаешь, что Я, Вечный, – твой Спаситель, твой Искупитель, могучий Бог Якуба. Восточный перевод версия с «Аллахом» Будешь ты пить молоко народов и царственной грудью будешь вскормлен. Тогда ты узнаешь, что Я, Вечный, – твой Спаситель, твой Искупитель, могучий Бог Якуба. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Будешь ты пить молоко народов и царственной грудью будешь вскормлен. Тогда ты узнаешь, что Я, Вечный, – твой Спаситель, твой Искупитель, могучий Бог Якуба. Святая Библия: Современный перевод Как ребёнок, пьющий молоко матери, ты получишь от других народов всё, что тебе нужно. Ты „выпьешь” богатства царей и тогда узнаешь, что Я — Господь, Который тебя спасает, увидишь, что великий Бог Иакова тебя хранит. Синодальный перевод Ты будешь насыщаться молоком народов, и груди царские сосать будешь, и узнаешь, что Я Господь — Спаситель твой и Искупитель твой, Сильный Иаковлев. Новый русский перевод Будешь ты пить молоко народов и царственной грудью будешь вскормлен. Тогда ты узнаешь, что Я, Господь, — твой Спаситель, твой Искупитель, Могучий Иакова. |
Потому и сказано Владыкой, Господом Воинств, могущественным Богом Израиля: «О, Я избавлюсь от врагов Своих, отомщу неприятелям!
Это будет знаком и свидетельством о Господе Воинств: когда воззовут они к Господу, прося о защите от притеснителя, — Он пошлет им во избавление спасителя и предводителя.
Будут говорить в тот день: «Вот Он, Бог наш! На Него уповали мы, и Он спас нас. Это — Господь, на Которого мы уповали! Будем радоваться спасению, Им дарованному, и ликовать!»
Господь — Правитель наш! Господь — наш Законодатель! Господь — наш Царь, Который спасает нас!
Посоветуйтесь меж собой и оправдайтесь, представьте доводы свои: кто издревле об этом рассказал, кто в прошлом о том возвестил? Это Я — Господь, и, кроме Меня, иного бога нет — нет иного Бога правды, Спасителя.
Цари будут воспитателями твоих детей, а жены царские станут кормилицами. Ниц падут пред тобою они, слизывать пыль будут с ног твоих, так узнаешь ты, что воистину Я — Господь, кто надеется на Меня, не посрамится».
Угнетателей твоих Я заставлю собственной плотью насыщаться, и, как молодым вином, своей же кровью они напьются допьяна; и узнают смертные, что воистину Я — Господь, Спаситель твой и Избавитель, могучий Бог Иакова».
Потому узнает народ Мой имя Мое, узнает в тот день, что это Я, Я — Тот Самый, Кто говорит с ними».
«И придет Искупитель к жителям Сиона, к сынам Иакова, что от злодейств отрешились», — изрек сие Сам Господь.
Вместо бронзы дам тебе золото, вместо железа — серебро, дерево на бронзу заменю и камень — на железо; воцарится мир у тебя, праведность главенствовать будет.
А вас станут звать священниками Господа, служителями Бога нашего вас назовут; достанутся вам богатства других народов, и слава их перейдет к вам.
Ведь только Ты — наш Отец, хотя Аврааму неведомы мы, и за своих не признаёт нас Иаков. Только Ты, Господи, — Отец наш, от века имя Тебе — Избавитель.
Своим народом назвал Он их, детьми, которые не будут обманывать. Спасителем стал Он для них.
Увидите это, и обрадуется ваше сердце, и тело расцветет, как ранние побеги, сила Господня явит себя на рабах Его, а негодование — на Его врагах.
И узнают они, что Я — Господь, их Бог, что Я — с ними; а они, народ Израилев, — Мой народ, — провозглашает Владыка Господь. —