На это он так мне ответил: „Господь, перед лицом Которого я живу, пошлет с тобой ангела Своего, и на твоем пути всё сложится так, что ты возьмешь жену сыну моему из семьи родственников моих и из дома отца моего,
Захария 10:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но сила Израиля будет в Господе, с именем Его будут жить», — это Господа вещее слово. Больше версийВосточный Перевод Я укреплю их Моей силою, и они будут жить жизнью, угодной мне, – возвещает Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я укреплю их Моей силою, и они будут жить жизнью, угодной мне, – возвещает Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я укреплю их Моей силою, и они будут жить жизнью, угодной мне, – возвещает Вечный. Святая Библия: Современный перевод Господь укрепит Свой народ, и люди будут жить во имя Его», — так сказал Господь. Синодальный перевод Укреплю их в Господе, и они будут ходить во имя Его, говорит Господь. Новый русский перевод Я укреплю их в Господе, и они будут жить во имя Его», — возвещает Господь. |
На это он так мне ответил: „Господь, перед лицом Которого я живу, пошлет с тобой ангела Своего, и на твоем пути всё сложится так, что ты возьмешь жену сыну моему из семьи родственников моих и из дома отца моего,
Не бойся, Я с тобой, ничего не страшись, ибо Я — Бог твой, Я придам тебе сил и помогу тебе, поддержит тебя праведная рука Моя.
Скажут обо Мне: „Только у Господа правда и сила, а кто с Ним враждовал — придут к Нему и будут выставлены на позор!“»
Я укреплю руку царя вавилонского, и меч Мой вложу ему в руку, а мощь фараона сокрушу, и застонет он перед царем Вавилона, как смертельно раненый.
«Укреплю дом Иуды, Иосифа дом спасу, пожалев их, возвращу из плена. Станут они жить так, будто и не отвергал Я их никогда, ведь Я Господь, их Бог, на молитвы их отвечу!
Тогда скажут про себя вожди Иуды: „Жители Иерусалима сильны, потому что их Бог — Господь Воинств“.
И напоследок скажу: будьте сильными в Господе, не собою будьте сильны, а Его великою мощью.
Пусть всё, что вы делаете, все слова и поступки ваши, пусть будет во имя Господа Иисуса Христа. И благодарите через Него Бога Отца.
мы увещевали вас, воодушевляли и побуждали вас жить достойно, как подобает тем, кто посвятил себя Богу, призывающемуас войти в Его Царство и славу.
И вот еще что, братья. Вы узнали от нас, как надо вам жить, чтобы угождать Богу. Вы так и живете. Но мы просим, во имя Господа Иисуса призываем вас, еще более совершенствоваться в этом.