Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 72:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

воистину, на скользком месте Ты их ставишь и на разор обрекаешь.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаёшь их полному разрушению.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаёшь их полному разрушению.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаёшь их полному разрушению.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Совершенно ясно, что Ты их опасности подверг, и, оступившись, они не смогут смерти избежать.

См. главу

Синодальный перевод

Так! на скользких путях поставил Ты их и низвергаешь их в пропасти.

См. главу

Новый русский перевод

Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаешь их полному разрушению.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 72:18
14 Перекрёстные ссылки  

И Давид вознес хвалу Господу перед всем собранием и сказал: «Благословен Ты, Господь, Бог Израиля, отца нашего, от века до века.


Завершив молитву, Давид сказал всему собранию: «Вознесите хвалу Господу, Богу нашему!» И всё собрание вознесло хвалу Господу, Богу отцов своих, и пали все ниц пред Господом и перед царем.


Тому, Чьи дела велики, непостижимы, чудеса — бессчетны,


Велики деяния Его и непостижимы, чудеса — бессчетны!


Как можем петь мы песнь Господню в чужой земле?


Да восхвалят Его небеса и земля, моря и всё в них живущее!


Облаком Он вел их днем и всю ночь — светом огня.


В пустыне Он скалы рассекал и водою, словно из бездны, вдоволь поил народ.


Господь царствует! Пусть трепещут народы! На престоле над херувимами Он восседает, пусть дрожит земля.


Кто сравнится с Тобой средь богов, Господи, кто сравнится с Тобой в величии святости?! Дела Твои достохвальны и дивны, трепет в нас вызывают!