Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 46:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Рукоплещите, народы! В возгласах радости Бога почтите!

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Рукоплещите, все народы, вознесите Всевышнему крик радости.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Рукоплещите, все народы, вознесите Аллаху крик радости.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Рукоплещите, все народы, вознесите Всевышнему крик радости.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Все народы, хлопайте в ладони, громкими песнями радости к Богу взывайте.

См. главу

Синодальный перевод

Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;

См. главу

Новый русский перевод

Рукоплещите, все народы, вознесите Богу крик радости.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 46:2
22 Перекрёстные ссылки  

Бог мой — защита моя: в Нем прибежище мое, Он — щит мой, сила спасения моего, твердыня моя и прибежище мое! Спаситель мой, избавление от насилия Ты даешь!


К Тебе в молитве руки свои простираю, как земля иссохшая, хочу жажду свою в Тебе утолить.


От края небес выходит оно и круг свой завершает у края их — ничто не сокрыто от зноя его.


Лишь тот, у кого все дела и намерения чисты, кто не поклоняется ложным кумирам и не дает обещаний, не думая их исполнять,


Не отвергни меня с нечестивыми и злодеями: мирно говорят они с ближними, но зло таят в сердце своем.


Глас Господа огнь возжигает,


ибо Ты всегда помогал мне, и под сенью крыл Твоих я могу ликовать.


К Тебе привязался я всею душой, поддерживает меня сильная рука Твоя.


«Пойдем, — твердят они, — и уничтожим их, не быть им средь народов, и имя Израиль забвенью предадим!»


Какое это счастье — благодарить Господа, прославлять в песнях имя Твое, Всевышний,


Ты — надежда Израиля! Ты спасал в годы бедствия! Отчего же теперь Ты, словно пришлый на этой земле, словно путник, что остановился лишь переночевать?


Благ Господь! Он — прибежище безопасное в день бедствия. Знает и спасает Он тех, кто на Него уповает,


«Воистину, — ответил им Иисус, — если будет вера у вас, и вы не усомнитесь, сделаете не только то, что произошло со смоковницей, но даже если этой горе скажете: „Поднимись и пади в море!“ — так и будет.


Небо и земля бесследно исчезнут, а слова Мои навсегда останутся.


Мы смело говорим поэтому: «Господь мне помощник, [и] нечего мне бояться. Что сделает мне человек?»