Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 46:2 - Синодальный перевод

2 Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Рукоплещите, народы! В возгласах радости Бога почтите!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Рукоплещите, все народы, вознесите Всевышнему крик радости.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Рукоплещите, все народы, вознесите Аллаху крик радости.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Рукоплещите, все народы, вознесите Всевышнему крик радости.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Все народы, хлопайте в ладони, громкими песнями радости к Богу взывайте.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Рукоплещите, все народы, вознесите Богу крик радости.

См. главу Копировать




Псалтирь 46:2
22 Перекрёстные ссылки  

Бог мой — скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего, ограждение мое и убежище мое; Спаситель мой, от бед Ты избавил меня!


Простираю к Тебе руки мои; душа моя — к Тебе, как жаждущая земля.


от края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его.


Тот, у которого руки неповинны и сердце чисто, кто не клялся душею своею напрасно и не божился ложно [ближнему своему], —


Не погуби меня с нечестивыми и с делающими неправду, которые с ближними своими говорят о мире, а в сердце у них зло.


Глас Господа высекает пламень огня.


ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь;


к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня.


сказали: «пойдем и истребим их из народов, чтобы не вспоминалось более имя Израиля».


Благо есть славить Господа и петь имени Твоему, Всевышний,


Надежда Израиля, Спаситель его во время скорби! Для чего Ты — как чужой в этой земле, как прохожий, который зашел переночевать?


Благ Господь, убежище в день скорби, и знает надеющихся на Него.


Иисус же сказал им в ответ: истинно говорю вам, если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете то́, что́ сделано со смоковницею, но если и горе сей скажете: поднимись и ввергнись в море, — будет;


небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.


так что мы смело говорим: «Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама