Псалтирь 37:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Нет здорового места на теле моем: негодуешь Ты на меня; нет здоровья в костях моих из-за грехов, мной совершённых. Больше версийВосточный Перевод От гнева Твоего нет на теле моём здорового места. От греха моего не осталось здоровья в костях моих. Восточный перевод версия с «Аллахом» От гнева Твоего нет на теле моём здорового места. От греха моего не осталось здоровья в костях моих. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) От гнева Твоего нет на теле моём здорового места. От греха моего не осталось здоровья в костях моих. Святая Библия: Современный перевод После наказания Твоего болит у меня всё тело. Согрешил я, и наказал Ты меня, и до самых костей боль пробирает меня. Синодальный перевод Нет целого места в плоти моей от гнева Твоего; нет мира в костях моих от грехов моих, Новый русский перевод От гнева Твоего нет на теле моем здорового места. От греха моего не осталось здоровья в костях моих. |
Не своим мечом овладели они землей этой, и не их сила доставила им победу, но Твоя рука правая, рука и доброта Твоя — благоволил Ты к ним.
Как яблоневое дерево среди лесных деревьев, так желанный мой среди юношей. Я склонилась в тени его сладостной, и плоды его так приятны.
тогда обретешь радость в Господе, возведу тебя на горные вершины, дам вкусить наследие праотца Иакова», — сие изрек Господь устами Своими.
Не вы избрали Меня, но Я вас избрал и на труд поставил, чтобы в мир вы шли и служение ваше плоды приносило, плоды непреходящие; и Отец даст вам всё, о чем бы ни попросили Его вы во имя Мое.
Если в единении со Мной вы пребудете и слова Мои в вас пребудут, можете просить, о чем хотите, — всё получите!
Хотя вы и не видели Его, любите Его; и ныне, всё еще не видев Его, всё равно верите в Него и исполнены чудной, неописуемой радости,