Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 23:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Кто достоин взойти на гору Господню и стоять на святом месте Его?

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Кто может взойти на гору Вечного? Кто может встать на святом месте Его?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Кто может взойти на гору Вечного? Кто может встать на святом месте Его?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Кто может взойти на гору Вечного? Кто может встать на святом месте Его?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

На гору Господнюю святую кто подняться может? В святом Господнем храме кто может находиться?

См. главу

Синодальный перевод

Кто взойдет на гору Господню, или кто станет на святом месте Его?

См. главу

Новый русский перевод

Кто взойдет на гору Господню? Кто встанет на святом месте Его?

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 23:3
28 Перекрёстные ссылки  

чтобы вызволить душу его из могилы и просветить его светом жизни.


Да благодарят они Господа за любовь Его неизменную и за дивные дела Его для потомков Адама!


Знаю я теперь: даст Господь победу помазаннику Своему, со святых небес Своих ответит ему и спасет его Своей сильной рукою.


Пока замалчивал я грех свой, изнемогла плоть моя от непрестанных стенаний.


День и ночь ощущал я, как тяжела рука Твоя, иссякли силы мои, как влага в летний зной.


С копьем наперевес навстречу гонителям моим выйди и путь им прегради. Скажи душе моей: «Я — спасение твое».


А я, по милости Твоей великой, в Дом Твой смогу войти и, благоговея пред Тобою, смогу поклониться Тебе, лицом к святому Храму Твоему обратившись.


А я, как маслина зеленеющая в Доме Божьем, навсегда возложил надежды свои на любовь Его неизменную.


Лозу виноградную принес Ты из Египта, прогнал с земли язычников и посадил ее.


ибо велика милость Твоя ко мне: Ты от самой могилы меня избавил.


Пути мудрости я учу тебя, на прямую дорогу тебя направляю.


По пути праведности я иду, по стезям справедливости,


Поведу слепых дорогой, им не знакомой, путем неизвестным отправлю их, но тьму перед ними в свет обращу и ухабистую дорогу — в ровную. Вот что сделаю Я для них — никогда Я их не оставлю!


Ибо утолю Я жажду утомленных и подкреплю изнемогающих».


Приведу Я их из страны северной, соберу их со всех краев земли, не оставлю ни слепых, ни хромых, ни рожениц, ни беременных — все они в великом множестве сюда возвратятся.


но снова Я не сделал этого ради имени Моего, чтобы не бесчестили его перед народами, на глазах у которых Я вывел их из Египта.


дабы во всем своем величии была явлена слава Его благодати, какой одарил Он нас в Возлюбленном Сыне Своем,


Кого люблю Я, того обличаю и даже наказываю. Стань же ревностным и покайся!