Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 115:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

О Господи, я слуга Твой, Твой слуга я, сын служанки Твоей. Ты избавил меня от оков.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Вечный, истинно я – Твой раб; Я – Твой раб и сын Твоей рабыни. Ты освободил меня от цепей.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вечный, истинно я – Твой раб; Я – Твой раб и сын Твоей рабыни. Ты освободил меня от цепей.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вечный, истинно я – Твой раб; Я – Твой раб и сын Твоей рабыни. Ты освободил меня от цепей.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господи, я — Твой слуга, я раб Твой, сын Твоей рабыни, Ты от цепей смертельных освободил меня.

См. главу

Синодальный перевод

О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.

См. главу

Новый русский перевод

Господи, истинно я — слуга Твой. Я — слуга Твой и сын служанки твоей. Ты освободил меня от цепей.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 115:7
5 Перекрёстные ссылки  

Аллилуйя! Слуги Господни, славьте, славьте имя Господне!


Да славят Господа они во всю силу голоса своего, и меч обоюдоострый да будет в руках их,


Высыплют люди из кошелька золото, выложат на весы серебро, наймут золотых дел мастера, чтобы сделал им бога, и падут перед идолом ниц;


Вы сами знаете, что когда вы были язычниками, вас неодолимо влекло к безгласным идолам.


Наутро жители города увидели: Дагон лежит на земле лицом вниз, перед ковчегом Господним! Они взяли и поставили Дагона на место.