Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 6:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Нет, мы пойдем вперед, если Бог даст.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

И мы пойдём дальше в учении, если Всевышний позволит.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И мы пойдём дальше в учении, если Аллах позволит.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И мы пойдём дальше в учении, если Всевышний позволит.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И мы это сделаем, если только позволит Бог.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И сие сотворим, аще Бог повелит.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мы исполним всё это, если будет на то воля Божья.

См. главу
Другие переводы



К Евреям 6:3
6 Перекрёстные ссылки  

и, прощаясь, сказал: «Мне непременно нужно провести наступающий праздник в Иерусалиме, но, если будет угодно Богу, я вернусь к вам», — и отплыл из Эфеса.


а я, если то угодно Богу, мог прийти к вам с радостью и провести какое-то время с вами в покое.


Я мог бы и нынче повидаться с вами, но это была бы короткая встреча, а я хочу и надеюсь побыть у вас, если позволит Господь, подольше.


Но если Господу будет угодно, то я прибуду к вам вскоре и узнаю не слова высокомерных, а их силу.


Ведь невозможно тех, кто уже был однажды просвещен и вкусил от дара небесного, кто Духа Святого принял в сердце свое


Вам следовало бы говорить по-другому: «Если угодно то будет Господу, мы будем жить и сделаем то-то и то-то».