Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 2:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ты ненадолго ниже ангелов его поставил, славой и честью увенчал его .

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Ты на короткое время сделал его ниже ангелов; Ты увенчал его славой и честью,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ты на короткое время сделал его ниже ангелов; Ты увенчал его славой и честью,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ты на короткое время сделал его ниже ангелов; Ты увенчал его славой и честью,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Умалил Ты его ненадолго пред ангелами, славой и честью увенчал его,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

умалил еси его малым нечим от ангел: славою и честию венчал еси его и поставил еси его над делы руку твоею,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ты поставил его на некоторое время ниже Ангелов. Ты увенчал его славой и честью

См. главу
Другие переводы



К Евреям 2:7
7 Перекрёстные ссылки  

думаю я: что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что заботишься Ты о нем?


Ты сделал его таким, что только Тебе Самому он уступает; славой и честью увенчал его,


Напротив, слава, честь и мир суждены каждому человеку, творящему доброе, — будь то иудей (ему первому) или язычник, —


тем, кто, предаваясь постоянно добрым делам, стремится найти истинную славу, честь и бессмертие, суждена жизнь вечная;


Царю же веков, нетленному, незримому, единому Богу — честь и слава во веки веков! Аминь.


Но видим Того, Кто был ненадолго ниже ангелов поставлен: Иисуса, претерпевшего мученическую смерть. По благодати Божией Он принял смерть за каждого из нас и был увенчан славой и честью.