Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Галатам 1:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И прославляли они Бога за то, что случилось со мной.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

И они прославляли Всевышнего за меня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И они прославляли Аллаха за меня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И они прославляли Всевышнего за меня.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и прославляли за меня Бога.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и славляху о мне Бога.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И они прославили Бога за меня.

См. главу
Другие переводы



К Галатам 1:24
13 Перекрёстные ссылки  

Потому и нет колдовства против Иакова и ворожбы нет против Израиля. Ныне и должно быть сказано об Иакове и Израиле: „Чего только не сделал для них Бог!“


При виде этого народ, исполнившись благоговейного трепета, стал славить Бога, давшего такую власть людям.


На глазах у всех тот встал, немедля взял постель и вышел. Все были потрясены и славили Бога, говоря, что никогда ничего подобного не видали.


Говорю вам, так радуются ангелы Божии об одном кающемся грешнике».


Как же не веселиться нам и не радоваться тому, что этот брат твой был мертв — и ожил, пропадал — и нашелся?!“»


«Слава Богу в высях небесных и мир земле! Благоволит Бог людям!»


Все были охвачены благоговейным страхом и славили Бога. «Великий пророк явился среди нас, — говорили они. — Бог позаботился о народе Своем».


Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: «Видно, и язычникам дал Бог покаяние, что ведет к жизни».


Вкусив плодов этого служения, люди прославляют Бога за вашу покорность исповедуемой вами Благой Вести Христовой и за щедрость, с какой вы делитесь с ними и со всеми тем, что имеете.


в тот День, когда Он придет и будет прославлен среди святых Своих. В восторг и изумление приведет Он всех уверовавших в Него. Там будете и вы, ибо с верой приняли вы свидетельство наше.


дабы прославлено было имя Господа нашего Иисуса в вас, а вы — в Нем, по благодати Бога нашего и Господа нашего Иисуса Христа.