Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 7:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Таков и мой удел: месяцы никчемные, ночи, отсчитанные мне, — невыносимы.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

так и я провёл месяцы в суете, и горькие ночи отпущены мне.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

так и я провёл месяцы в суете, и горькие ночи отпущены мне.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

так и я провёл месяцы в суете, и горькие ночи отпущены мне.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Месяц за месяцем бесполезно минули, ночи мои проходят в страданьях.

См. главу

Синодальный перевод

так я получил в удел месяцы суетные, и ночи горестные отчислены мне.

См. главу

Новый русский перевод

так и я получил месяцы суеты, и горькие ночи отпущены мне.

См. главу
Другие переводы



Иов 7:3
8 Перекрёстные ссылки  

Теперь вот Он отнял у меня все силы, близких моих уничтожил.


Исполнит то, что против меня решил, — много подобного у Него еще задумано!


«О если б мне стать таким, как прежде, как в те дни, когда Бог хранил меня,


Он как раб, что жаждет вечерней тени, словно поденщик, что платы своей жаждет.


Блажен тот, кто упование свое возложил на Господа, кто не обращается за помощью к надменным и во лжи погрязшим.


Ведь мертвые о Тебе не помнят. Кто в могиле воспоет хвалу Тебе?


Измучен я воздыханиями своими: каждую ночь мокнет подушка моя, слезами орошается ложе мое.


И убедился я, что всё происходящее под солнцем — напрасная тщета, за ветром погоня.