Иов 4:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова объяли меня страх и трепет, дрожь сотрясла всё тело мое. Больше версийВосточный Перевод меня объяли страх и трепет, и я задрожал всем телом. Восточный перевод версия с «Аллахом» меня объяли страх и трепет, и я задрожал всем телом. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) меня объяли страх и трепет, и я задрожал всем телом. Святая Библия: Современный перевод Я был испуган, и от дрожи тряслись все кости у меня. Синодальный перевод объял меня ужас и трепет и потряс все кости мои. Новый русский перевод меня объяли страх и трепет, и я задрожал всем телом. |
И ангел сказал мне: „Даниил, ты избран Богом! И ныне я послан к тебе, поэтому встань на ноги и вникни в слова, которые я скажу тебе!“ Он проговорил это — и я поднялся, весь дрожа.
Услышал я — затрепетало сердце, при вести этой задрожали губы, я ослабел, и ноги мои подкосились. Но я буду спокойно ожидать, когда беда найдет на наших притеснителей.
Эти слова очень смутили ее, и она старалась понять, что могло бы означать такое приветствие.
Увидев всё это, как мертвый пал я к ногам Его. Тогда Он возложил на меня правую руку Свою и сказал: «Не бойся! Я — Первый и Последний,