Иов 36:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но ты жаждешь осуждения нечестивых, потому справедливый суд тебя постигнет! Больше версийВосточный Перевод Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки. Святая Библия: Современный перевод Но признан виноватым ты, Иов, и ты наказан, как наказывают злых. Синодальный перевод но ты преисполнен суждениями нечестивых: суждение и осуждение — близки. Новый русский перевод Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки. |
И хотя знают, что за такие дела, по справедливому установлению Божьему, обречены на смерть, не только сами они всё это делают, но и других в подобном одобряют.
Потом услышал я другой голос с неба. Он говорил: «Выйди из нее, народ Мой, чтобы не быть тебе соучастником в грехах ее и не подвергнуться каре, ее ожидающей.