Иов 16:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Но мог бы и укрепить своей речью и словом утешения боль вашу смягчить! См. главуБольше версийВосточный Перевод5 я укреплял бы вас своими речами, унимая вашу боль движением губ. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 я укреплял бы вас своими речами, унимая вашу боль движением губ. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 я укреплял бы вас своими речами, унимая вашу боль движением губ. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Но успокоение, идущее из уст моих, вам приносило бы надежду. См. главуСинодальный перевод5 подкреплял бы вас языком моим и движением губ утешал бы. См. главуНовый русский перевод5 я укреплял бы вас своими речами, унимая вашу боль движением губ. См. главу |