Иов 34:36 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова О если б Иов до конца был изобличен за свои ответы, что больше подошли бы нечестивцу! Больше версийВосточный Перевод О, когда бы до конца был испытан Аюб за ответы, достойные беззаконных! Восточный перевод версия с «Аллахом» О, когда бы до конца был испытан Аюб за ответы, достойные беззаконных! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) О, когда бы до конца был испытан Аюб за ответы, достойные беззаконных! Святая Библия: Современный перевод Я думаю, Иов достоин наказания намного большего, поскольку нам он отвечает так, как ответили бы злые. Синодальный перевод Я желал бы, чтобы Иов вполне был испытан, по ответам его, свойственным людям нечестивым. Новый русский перевод О, когда бы до конца был испытан Иов, за ответы, достойные беззаконных! |
Господь — скала моя, крепость моя, Избавитель мой. Бог мой — защита моя: в Нем прибежище мое, Он — щит мой, сила спасения моего и твердыня моя.
Если злодеи пойдут на меня, чтоб растерзать плоть мою, преследователи мои и враги мои, — споткнутся они и падут.
Помните, что блаженными мы называем тех, которые терпели. Вы слышали о стойкости Иова и знаете, какое намерение о нем было у Господа, ведь исполнен Он сострадания и милости.