Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 31:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но если я поднимал руку на сироту, зная, что на суде за меня встанут,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

если поднимал я руку на сироту, зная, что есть у меня влияние в суде,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

если поднимал я руку на сироту, зная, что есть у меня влияние в суде,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

если поднимал я руку на сироту, зная, что есть у меня влияние в суде,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я никогда не посылал угрозы сироте, даже когда все судьи были поддержать меня готовы.

См. главу

Синодальный перевод

Если я поднимал руку мою на сироту, когда видел помощь себе у ворот,

См. главу

Новый русский перевод

если поднимал я руку на сироту, зная, что есть у меня влияние в суде,

См. главу
Другие переводы



Иов 31:21
13 Перекрёстные ссылки  

Вдов от себя ты ни с чем отсылал, а сирот бил по рукам.


Сироту от груди отрывают, забирают у бедняка ребенка за долги.


потому что я спасал бедняка, звавшего на помощь, сироту, которого некому защитить.


Когда выходил я к городским воротам, чтобы занять свое место на площади,


Разве в одиночку я ел свой ломоть? Разве не ел от него и сирота?


не меня ли потом благословляло сердце его и не моих ли овец шерстью был он тогда согрет?


Вы о сироте бросаете жребий, кому он достанется, и друга своего продаете.


Смотри, в каком неистовстве Твои враги, как головы подняли ненавистники Твои.


Разжирели они, залоснились, злодеяний их не счесть: не вершат они суд праведный — дело сироты в его пользу не решают и по справедливости бедного не судят.


В твоих стенах отца и мать унижают, притесняют пришлого, обижают сироту и вдову.


Умения зло творить не занимать им: начальник всякий и судья взятки требуют, знатные люди диктуют им прихоти свои — и те, не стыдясь нимало, правду извращают!