Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 22:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не они ли говорили Богу: „Отойди от нас прочь! Что сделает нам Всесильный?“

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Они говорили Всевышнему: «Оставь нас! Что может сделать нам Всемогущий?» –

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они говорили Аллаху: «Оставь нас! Что может сделать нам Всемогущий?» –

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они говорили Всевышнему: «Оставь нас! Что может сделать нам Всемогущий?» –

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

„Оставь нас, — говорили они Господу. — Что Всемогущий для нас может сделать?”

См. главу

Синодальный перевод

Они говорили Богу: отойди от нас! и что сделает им Вседержитель?

См. главу

Новый русский перевод

Они говорили Богу: «Оставь нас! Что может сделать нам Всемогущий?» —

См. главу
Другие переводы



Иов 22:17
9 Перекрёстные ссылки  

Быки у них породистые, осеменяют постоянно, коровы их телятся, и выкидышей не бывает у них.


Принесите жертвы Господу угодные и Ему доверьтесь.


Ведь с тех пор как я пришел к фараону и стал говорить с ним от имени Твоего, он еще хуже стал поступать с этим народом. А Ты так и не спас народ Свой!»


Сойдите с пути своего, прочь ступайте и не говорите нам о Святом Боге Израиля!»


Говорили вы: „Тщетно, бесполезно — Богу служить! Что за выгода нам Его постановления блюсти и с покаянным видом пред Господом Воинств ходить?


«Что Тебе нужно от нас, Сын Божий? — закричали они. — Ты пришел сюда мучить нас раньше времени?»


Тогда весь город вышел навстречу Иисусу. И, увидев Его, они попросили, чтобы Он не заходил в их город и покинул его окрестности.


Не захотели они признавать Бога, и Он оставил их в развращенности ума творить непотребное.